Keine exakte Übersetzung gefunden für فاعل الجريمة

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch فاعل الجريمة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Pónganse en el poste. Esto es un delito.
    الان ارجع خلف القطب مانت فاعله يعتبر جريمه
  • El elemento subjetivo, o mens rea, radica en que el cómplice o encubridor tenga conocimiento de que sus actos ayudan al autor principal en la comisión del crimen.
    ويكمن العنصر الذاتي أو القصد الجنائي في علم الشريك في الجرم بأن أعماله تساعد فاعل الجريمة على ارتكابها.
  • Un ejemplo de utilización de actores múltiples para cometer un delito es el siguiente: A copia información personal relativa a diversas personas de una computadora. Se la vende entonces a B.
    وهناك مثال لاستخدام جهات فاعلة متعددة لارتكاب جريمة على النحو التالي.
  • Algún tipo de francotirador. Los SWAT están buscando en un radio de 700 metros. La zona está bloqueada.
    إنّها جريمة فاعلها قنّاص، وفريق العمليات .يبحث في محيط 750 ياردة، والمنطقة مُغلقة
  • Puede suceder que, si bien una multitud de personas comparten desde el inicio el mismo designio criminal, una o más cometan un crimen para el cual no se habían puesto de acuerdo o no habían previsto al principio, expresa ni tácitamente, y que, por consiguiente, no constituía una parte integral de la asociación ilícita.
    ففي الوقت الذي يشترك حشد من الأشخاص منذ البداية في نفس القصد الإجرامي، قد يحدث أن يرتكب فاعل أو فاعلون جريمة لم يتم الاتفاق بشأنها أو لم يكن من المزمع تنفيذها في البداية، سواء بشكل صريح أو ضمني، وبالتالي لا تشكل تلك الجريمة جزءا من العمل الإجرامي المشترك.
  • Las posibilidades son que quien sea que haya dado el aviso es nuestro asesino.
    الإحتمالات هي أنَّ من قام بالتبليغ عن هذهِ الجريمة هو الفاعل
  • Lo más probable es que quien la tenga sea nuestro asesino.
    الإحتمالات هي أنَّ من قام بالتبليغ عن هذهِ الجريمة هو الفاعل
  • El Instituto mejoró su cooperación con sus Estados miembros a fin de preparar programas de acción conjuntos basados en las necesidades de cada país en materia de prevención del delito, así como valiéndose de los instrumentos jurídicos internacionales existentes como medio para hacer frente al problema de la delincuencia.
    كما عزّز المعهد تعاونه مع الدول الأعضاء بغية وضع برامج عمل مشتركة بناء على الاحتياجات الوطنية لكل دولة في مجال منع الجريمة، مستخدما الصكوك القانونية الدولية كوسيلة فاعلة لمواجهة مشكلة الجريمة.
  • - En tercer lugar, la legislación trata de fomentar la obtención de información sobre redes y proyectos terroristas. Para ello se suprimen o se reducen considerablemente las penas previstas para las personas que aportan datos a las autoridades competentes y les ofrecen la información necesaria para resolver un delito y detener a los autores o impedir que llegue a perpetrarse.
    - من ناحية ثالثة، عمل المشرع على تشجيع الإبلاغ عن الشبكات والمشاريع الإرهابية، ذلك أن إعلام السلطة المعنية بالإرشادات ومدّها بالمعلومات التي تمكن من اكتشاف الجريمة وفاعليها و إلقاء القبض عليهم أو تفادي تنفيذها، من شأنه أن يعفي من العقوبات المقررة أو يخفف من وطأتها على من قام بالإعلام.
  • Con arreglo a la jurisprudencia internacional, la complicidad y encubrimiento en la comisión de crímenes implica que una persona (cómplice o encubridor) preste asistencia práctica (incluido el suministro de armas), aliento o apoyo moral al autor del crimen principal (el autor material) y que esa asistencia tenga un efecto sustancial en la perpetración del crimen.
    بموجب قانون السوابق القضائية الدولي، فإن المساعدة في ارتكاب جريمة أو التحريض عليه، تتمثل في قيام شخص (الشريك في الجرم) بتقديم مساعدة عملية (بما في ذلك تقديم الأسلحة) إلى مرتكب الجريمة الرئيسي (الفاعل الأصلي) أو تشجيعه أو تقديم الدعم المعنوي له، وفي الأثر الكبير لهذه المساعدة على ارتكاب الجريمة.